Översättning av FN:s rekommendationer för personer med funktionsnedsättning
Publicerad
Regeringen ger Myndigheten för delaktighet (MFD) i uppdrag att se över översättning av Sveriges rekommendationer från FN:s kommitté för rättigheter för personer med funktionsnedsättning.
I regleringsbrev för 2026 ger regeringen MFD i uppdrag att, tillsammans med funktionshindersorganisationerna, se över den svenska översättningen av de rekommendationer som Sverige mottog i mars 2024 från FN:s kommitté för rättigheter för personer med funktionsnedsättning (CRPD/C/SWE/CO/2–3).
− Vi står fast vid att stärka delaktighet och jämlikhet för personer med funktionsnedsättning, och detta uppdrag är ett viktigt steg i det arbetet. Det är viktigt att FN:s rekommendationer för rättigheter för personer med funktionsnedsättning är korrekt översatta. En bra översättning är en förutsättning för att rekommendationerna ska kunna användas i arbetet för ökad delaktighet och jämlikhet, säger socialtjänstminister Camilla Waltersson Grönvall.
FN:s kommitté för rättigheter för personer med funktionsnedsättning har till uppgift att granska hur de stater som har ratificerat konventionen implementerar och efterlever de rättigheter som fastställs där. I mars 2024 genomförde kommittén en dialog med Sverige. Efter dialogen antog kommittén ett antal rekommendationer med åtgärder som Sverige enligt kommittén bör vidta för att bättre efterleva konventionen.
Myndigheten för delaktighet ska senast den 5 juni 2026 lämna ett förslag på nödvändiga rättelser av översättningen av dessa rekommendationer till Regeringskansliet.
Presskontakt
Pressekreterare hos socialtjänstminister Camilla Waltersson Grönvall
Mobil 076-018 88 10
e-post till Linnéa Schor Radeborn